Превод текста

Talking Heads - Once In A Lifetime Превод текста


Jedared u životu


Click to see the original lyrics (English)
Možda se nađeš u šupi uzanoj da živiš
A možda se na drugom kraju sveta nađeš
Možda se za volanom velike limuzine zatekneš
I kraj prelepe sose u divnoj kući možda osvaneš
 
„Pa kako sam ovde stigo’o?“, sebe možda zapitaš
 
Pušćajući dane da prolazu, pušć’o sam da me voda drži na dnu
Manuvši dane da prolazu, nađeš se u čabru
Nanovo u bedaku, čim se pare spiskadu
Jedared u životu, voda teče podzemlju
 
I mog’o bi da se upitaš,
„Kako sam ovo opravio?“
Mogo bi se zapitati,
„Di je otaj veliki auto?“
I mog’o bi sebi kasti,
„Ovo nije moja kuća prelepa“
A mog’o bi i divaniti sebi,
“Ta ovo nije moja sosa predivna“
 
Pušćajući dane da prolazu, pušć’o sam vodu da me drži na dnu
Manuvši dane da promiču, voda ode pod zemlju
I jopet u očaju čim pare otidnu
Jedared u životu, završiš u čabru.
 
Isto k’o vazda beše... k’o što beše oduvek... Isto k'o vazda
sto k’o vazda beše... k’o što beše oduvek... Isto k'o vazda
Isto k’o vazda beše... k’o što beše oduvek...
 
Voda rastvara i voda uklanja
Vode ima na dnu okeana
Sa dna okejana, vodu nosi
Ukloni vodu sa dna okeana!
 
Pušćajući dane da prolazu, pušć’o sam da me voda drži na dnu
Manuvši dane da prolazu, voda ide pod zemlju
Nanovo u bedaku, čim se pare spiskadu
Ispod stenja i kamenja, podzemljom vode ima.
 
Pušćajući dane da prolazu, pušć’o sam vodu da me drži na dnu
Manuvši dane da promiču, završiš u čabru
I jopet u očaju čim pare otidnu
Jedared u životu voda ode pod zemlju.
 
„Šta ota velika kuća predstavlja?“
Možeš se zapitati
Mož’ da se upitaš,
„Kud ovaj aftoput vodi?“
„Jesam li u pravu ili ne?
Mož’ se priupitati
„BOŽE MOJ...ŠTA UČINIH?“
Možeš sebi divaniti
 
Pušćajući dane da prolazu, pušć’o sam vodu da drži me na dnu
Manuvši dane da prolazu, voda teče podzemlju
Nanovo u bedaku, čim se pare spiskadu
Jedared u životu, voda teče pod zemlju.
 
Pušćajući dane da prolazu, pušć’o sam da me voda drži na dnu
Manuvši dane da promiču, voda ide pod zemlju
I jopet u očaju čim pare otidnu
Jedared u životu, nađeš se u čabru.
 
Isto k’o vazda beše... k’o što beše oduvek... Isto k'o vazda
sto k’o vazda beše... k’o što beše oduvek... Isto k'o vazda
Isto k’o vazda beše... k’o što beše oduvek..
Isto k’o što je oduvek bilo, i od vajkada traje...
 



Још текстова песама из овог уметника: Talking Heads

Сви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.

Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.

Више лирицс транслатионс

24.11.2024

Jesu li sve ljubavi ovako tople?



Click to see the original lyrics (Korean)



Ušunjala si se kao talas
u moje mirno srce.
 

Dolaziš me kao san
i postaješ nezobarvna uspomena.
 

Neizmerno sam srećan
kad te gledam.
 

Jesu li sve ljubavi ovako tople?
Takvu toplinu daje mom hladnom srcu.
Jesu li svi ljudi kao ti tako lepi?
Ti hvataš moje srce u trenu kad se okrenem.
 

Uvek ću samo u tebe da gledam,
pa te molim da ti gledaš u mene.
 

Jesu li sve ljubavi ovako tople?
Takvu toplinu daje mom hladnom srcu.
Jesu li svi ljudi kao ti tako lepi?
Molim te, zgrabi moje srce u trenu kad se okrenem.
 

Nisam siguran koliko ćemo se
s vremenom promeniti.
 

Daj da se ne menjamo kao druge ljubavi.
Daću ti svoje toplo srce.
I u svakom trenutku koji provedem s tobom
sve što imam ću ti dati.
 
24.11.2024

Свет Заувек



Click to see the original lyrics (English)



Хиљаду генерација пада на лице у богослужењу
Да певају песму векова Јагњету
И сви који су били пре нас и сви који ће веровати
Певаће песму векова Јагњету
 

Твоје име је највише
Твоје име је највеће
Твоје име стоји изнад свих њих
Сви престоли и господства
Све моћи и поглаварства
Твоје име стоји изнад свих њих
 

И кличу анђели: 'Свет'
Сва творевина кличе: 'Свет'
Узвишен си,свет
Свет заувек
 

Ако ти је опроштено и ако си искупљен
Певај песму Јагњету заувек
Ако ходаш у слободи и ако носиш Његово име
Певај песму Јагњету заувек
Заувек ћемо певати песму и амин
 

И кличу анђели 'Свет'
Сва творевина кличе 'Свет'
Узвишен си,свет
Свет заувек
Чуј како пева твој народ 'Свет'
Цару над краљевима 'Свет'
Увек ћеш бити свет
Свет заувек
 

Твоје име је највише
Твоје име је највеће
Твоје име стоји изнад свих њих
Сви престоли и господства
Све моћи и поглаварства
Твоје име стоји изнад свих њих
 

Исусе,Твоје име је највише
Твоје име је највеће
Твоје име стоји изнад свих њих
Сви престоли и господства
Све моћи и поглаварства
Твоје име стоји изнад свих њих
 

И кличу анђели 'Свет'
Сва творевина кличе 'Свет'
Узвишен си,свет
Свет у векове
Чуј како пева твој народ 'Свет'
Цару над краљевима 'Свет'
Увек ћеш бити свет
Свет заувек
 

Увек ћеш бити свет
Свет заувек
 
24.11.2024

Moja katastrofa



Click to see the original lyrics (Greek)



Što više odlažem
Problem je sve veći i veći
i moj um sve mutniji
Dosta više sa šalama, govorim ti ozbiljno
Ti si glavni urok što mi je sve krenulo nizbrdo
 

Odlazi iz mog života, ti si moja katastrofa
Dosadilo mi je da gubim i da budem strpljiv
Odlazi iz mog života, ti si moja katastrofa
Strelica iz srca
slomila nas je i to je to
Odlazi
 

Oko mene polomljene flaše, i svih vrsta posuđe
Moja kuća je u crnini
I moji živci će se pokidati kao konpci
Ali nazad se neću vraćati, umorio sam se od povlačenja
Neću praviti kompromis, više ništa ne opraštam
 

Odlazi iz mog života, ti si moja katastrofa
Dosadilo mi je da gubim i da budem strpljiv
Odlazi iz mog života, ti si moja katastrofa
Strelica iz srca
slomila nas je i to je to
 

Odlazi iz mog života, ti si moja katastrofa
Dosadilo mi je da gubim i da budem strpljiv
Odlazi iz mog života, ti si moja katastrofa
Strelica iz srca
slomila nas je i to je to
 
24.11.2024

İstedim





Sәndәn sadәcә diqqәt istәdim
İstәdim sevilәn olum, yolunu gözledim
Sevginә ehtiyacım vardı, görsәydin
Mәnә gәlsәydin, әtrini duysaydım bir
Hayatımı, zamanımı, ürәyimin açarını sәnә verdim
İstәdim sevilәn olum, yolunu gözledim
Sevginә ehtiyacım vardı, görsәydin
Mәnә gәlsәydin, әtrini duysaydım bir
 

Gözlәrim yollarında ikәn
Sәn gah görünüb gah da itәrkәn
Sevildiyini bilmәk bizә varkәn
Solacaq rozan sәn ona çatarkәn
Bir hәyatımız var ona necә qıymaq olar?
Sәnә ruhunu verәn adamı necә qırmaq olar?
Hisslәri susqun olub yaşamaq olar,
Toxunmadan aşiqinә necә sevmәk olar?
 

Sәndәn sadәcә diqqәt istәdim
İstәdim sevilәn olum, yolunu gözledim
Sevginә ehtiyacım vardı, görsәydin
Mәnә gәlsәydin, әtrini duysaydım bir
Hayatımı, zamanımı, ürәyimin açarını sәnә verdim
İstәdim sevilәn olum, yolunu gözledim
Sevginә ehtiyacım vardı, görsәydin
Mәnә gәlsәydin, әtrini duysaydım bir